項目簡介
課程設置
成功案例
關(guān)注已取消
關(guān)注成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{ !collectStatus ? '+' : '' }} {{!collectStatus ? '關(guān)注' : '已關(guān)注'}}
在線咨詢
口譯與筆譯研究碩士雙學位(莫納什大學-合作學校)
關(guān)注已取消
關(guān)注成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{ !collectStatus ? '+' : '' }} {{!collectStatus ? '關(guān)注' : '已關(guān)注'}}
Double Degree Master of Interpreting and Translation Studies (Monash-Partner University)
社科
語言
人文學院
項目簡介
課程設置
成功案例
關(guān)注已取消
關(guān)注成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{ !collectStatus ? '+' : '' }} {{!collectStatus ? '關(guān)注' : '已關(guān)注'}}
在線咨詢
項目簡介
專業(yè)方向
語言
入學時間
2/7月
項目時長
2年
項目學費
43400澳元/年
項目官網(wǎng)
https://www.monash.edu/study/courses/find-a-course/interpreting-and-translation-studies-double-masters-international-a6023?international=true
點擊前往
登錄后查看培養(yǎng)目標
立即登錄
培養(yǎng)目標
<p>莫納什大學口譯與筆譯研究碩士雙學位(莫納什大學-合作學校)項目使學生能夠完成莫納什大學口譯與筆譯研究碩士以及合作學校之一的第二學位的要求。法國的里昂第三大學專攻商業(yè)與法律翻譯、法語,日本的神戶市外國語大學專攻口譯與筆譯/日語,意大利的博洛尼亞大學專攻專業(yè)翻譯或翻譯技術(shù)。在每種情況下,學生都將在澳大利亞莫納什大學學習一年,并在合作學校學習一年,成功完成莫納什大學和合作學校的學術(shù)課程后,將有資格獲得兩所大學分別授予的學位。</p><br /> <p>莫納什大學口譯與筆譯研究碩士課程面向具有高級雙語能力的學生,旨在培養(yǎng)學生在英譯和另一種語言的筆譯和口譯技能,以及學生對筆譯/口譯實踐和研究的實踐和理論方法的認識。在本課程中,學生將學習口譯和筆譯的理論原理、口譯和筆譯術(shù)語、以及口譯和筆譯的歷史,還將發(fā)現(xiàn)翻譯工作中涉及的語言、文化、社會和其他因素,并能夠?qū)⒎g理論應用于實踐和研究。</p>
登錄后查看申請要求
立即登錄
申請要求
里昂第三大學:<br> - 具有澳大利亞學士學位(或同等學歷),主修法語,至少達到平均學分60%,語言能力水平應至少相當于三年大學學習的水平;或<br> - 具有澳大利亞學士學位(或同等學歷)和澳大利亞研究生證書(或同等學歷),相當于主修法語,兩段學歷均至少達到平均學分60%。<br> 神戶市外國語大學:<br> - 具有澳大利亞學士學位(或同等學歷),主修日語、語言學或文學或同等專業(yè),至少達到平均學分60%,包括日語能力達到相當于歐洲共同框架參考(CEFT) C1水平(熟練用戶 - 流利級);或<br> - 具有澳大利亞學士學位(或同等學歷)和澳大利亞研究生證書(或同等學歷),相當于主修日語、語言學或文學或同等專業(yè),至少達到平均學分60%,包括日語能力達到相當于歐洲共同框架參考(CEFT) C1水平(熟練用戶 - 流利級)。<br> 博洛尼亞大學:<br> - 具有澳大利亞學士學位(或同等學歷),主修意大利語、法語、德語、西班牙語、日語、漢語(普通話)、韓語、印度尼西亞語或俄語(或同等專業(yè)),平均學分至少達到60%,語言能力水平應至少相當于三年大學學習的水平;或<br> - 具有澳大利亞學士學位(或同等學歷)和澳大利亞研究生證書(或同等學歷),相當于主修意大利語、法語、德語、西班牙語、日語、漢語(普通話)、韓語、印度尼西亞語或俄語,兩段學歷均至少達到平均學分60%。<br> 在申請之前必須將意向書(Expression of Interest)及所需文件和申請信(Cover Letter)一起提交至lintao.qi@monash.edu,可能會被要求參加一個簡短的面試。如果意向書被批準,申請者將被聯(lián)系然后再進行申請。<br> 提供S1入學:神戶市外國語大學,提供S2入學:里昂第三大學,博洛尼亞大學。
語言要求
{{ per_lang.name }}
總分要求
{{ per_lang.total ? per_lang.total : ctryId != 12 ? '/' : '無要求' }}
申請時間

{{ `${per_time.year}年${per_time.enroll_time}季入學` }}

{{ per_tab.label }}

{{ per_time_dot.label }}
{{ per_time_dot.time }}
on hold
國際生
提前批次
:是在常規(guī)申請批次之前開放的申請批次。提前批未被錄取依舊可以走常規(guī)批次申請
進行中
:{{ per_time.children[per_time.active_tab_idx].endInfo }}
on hold
:申請量過大,相應的申請有延遲或者無法拿到offer的風險。
國際生
:本條是指國際生截止日期
課程設置
翻译技术
Translation Technologies
翻译研究概论
Introduction to Translation Studies
医学与科学翻译
Medical and Scientific Translation
法律与金融翻译
Legal and Financial Translation
在全球市场中进行翻译
Translating in Global Markets
协作翻译实践
Collaborative Translation Practices
职业道德
Professional Ethics
登錄后查看全部課程
立即登錄
預約咨詢
預約咨詢
04:44
公眾號
掃一掃立即關(guān)注
微信咨詢
掃一掃立即咨詢
App下載
下載指南者留學App
在線客服
電話咨詢
400-183-1832
回到頂部
預約咨詢
登錄
現(xiàn)在來設置你的賬號吧
只需要花不到一分鐘,之后便可以獲得更精準的推薦~
1
留學意向
2
基本意向
3
詳細背景
4
了解途徑
1.1 您期望申請學歷是
1.2 您期待的留學地區(qū)是多選
* 0/20
沒有查詢到相關(guān)的地區(qū)
查詢中...
已選(0/5):
2.1 您的身份狀態(tài)是
2.2 您的目前學歷是
3.1 您的本科學校是
大陸本科
海外本科
3.2 您的學校名稱是
沒有查詢到相關(guān)的學校
查詢中...
3.3 您的專業(yè)名稱是
沒有查詢到相關(guān)的專業(yè)
查詢中...
4. 您從哪里了解到指南者留學網(wǎng)站的
* 0/20
取消
立即領取
選擇收藏夾
新增收藏夾
{{option.remark_name}}
默認
{{option.info_count}}條內(nèi)容
取消
完成
新增收藏夾
設為默認收藏夾
返回
{{ form.id ? '完成編輯' : '確定創(chuàng)建' }}
是否放棄編輯內(nèi)容?
取消
確定